segunda-feira, 18 de junho de 2012

18. As amantes do verão: os amores de verão...

... Para mim são como esta canção de Michel Fugain que faz parte da banda sonora da minha adolescência, que se cantava no autocarro da colónia de férias e à volta de uma fogueira nas festas que lá fazíamos à noite.

C'est un beau roman
C'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le Midi, le Midi
Ils se sont trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Ils avaient le ciel à portée de main
Un cadeau de la Providence
Alors, pourquoi penser aux lendemains

Ils se sont cachés dans un grand champ de blé
Se laissant porter par le courant
Se sont raconté leurs vies qui commençaient
Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
Qui s'étaient trouvés au bord du chemin
Sur l'autoroute des vacances
C'était sans doute un jour de chance
Qui cueillirent le ciel au creux de leur main
Comme on cueille la Providence
Refusant de penser aux lendemains

C'est un beau roman
C'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui
Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle descendait dans le Midi, le Midi

Ils se sont quittés au bord du matin
Sur l'autoroute des vacances
C'était fini le jour de chance
Ils reprirent alors chacun leur chemin
Saluèrent la Providence
En se faisant un signe de la main

Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
Elle est descendue là-bas dans le Midi
C'est un beau roman
C'est une belle histoire
C'est une romance d'aujourd'hui

6 comentários:

  1. L'amour, toujour l'amour! :)

    Conheço bem esta música e nunca vivi em França! Deve ser geracional, do "Big Bazar" ou assim, que em tempos me deixou encantada... :)))

    Este tema proposto de "amores de verão" é tão giro, que qualquer dia pego nele! :D

    Beijocas e bom dia para ti!

    ResponderEliminar
  2. Nunca tive um amor de verão! : (
    Nas outras estações sim... de verão, os mais escaldantes, não. O que eu perdi!

    Gosto da melodia embora nao me recorde dela.

    ResponderEliminar
  3. Por onde tu me levaste, querida Luisa, nem fazes uma pequena ideia.
    Tenho saudades do 'français'.
    Obrigado pela nostalgia.

    ResponderEliminar
  4. Há anos que não ouvia esta canção...
    Estarei a ficar surdo, velho, ou ambas "as duas"?
    :)

    ResponderEliminar
  5. pois eu lembrava-me era da canção do jose malhoa amor de verão o inverno vai vir...
    kis .=)

    ResponderEliminar
  6. Aos anos que não ouvia esta linda canção! Gosto muito da música francesa de há alguns anos atrás.

    Merci bien...

    ResponderEliminar